エエ声の韓流スター

 (姜尚中のつづき)だいたい、よくわかっていない男性が多いと思うが、女は「エエ声」の男が好きなものである(別に私のことではない)。韓流スターが人気なのも、一説には韓国人俳優の低くてゆったりした声が魅力なのだと聞く。ヨン様は絶対吹き替えなしでないとダメ、という声を何人かの女性から聞いた。ヨン様の吹き替えは萩原聖人である。萩原聖人の声は軽くて高めで、どっちかというとナイーブな少年風。でも本物のヨン様の声はもっと低くて素敵なの〜、ということなのだった。

 確かに、それは本当だった。吹き替えありとなしで見るとヨン様の印象はぜんぜん違う。冬ソナがどうしても最後まで見られない私でも、それだけは納得できる。そういう目で見ると、イ・ビョンホンもエエ声だし、韓流スター、確かに声がエエのだった。女は音への感受性が強いのかもしれんな。

 萩原聖人、アカギの吹き替え(吹き替えじゃないか)は好きだったけどね。